“Els intèrprets no tenen assignat encara centre educatiu, horari, alumne i assignatura”, alerten des de la Plataforma Volem Signar i Escoltar. La Federació de Persones Sordes de Catalunya (FESOCA) també se n’ha fet ressò, de la demanda. Denuncien les entitats que els alumnes sords d’ensenyament post-obligatori, és a dir, els que cursen FP o graus universitaris, no disposen d’intèrpret de llengua de signes a l’aula, malgrat que ja ha començat el curs escolar.
A més, expliquen, si els intèrprets desconeixen encara l’assignatura que hauran de signar no poden preparar el temari, que en molts casos és força especialitzat. Per tot plegat, alerten, “la qualitat de l’aprenentatge es veurà afectada i això afectarà també a l’adquisició dels coneixements dels alumnes sords”.
És el Servei d’Atenció a la Diversitat i la Inclusió del Departament d’Ensenyament qui hauria d’haver realitzat ja les assignacions. “Es vulnera un altre cop el seu dret a accedir als continguts curriculars en igualtat de condicions, el bilingüisme i la Llei de la Llengua de Signes Catalana 17/2010”, denuncien des de la plataforma.
“L'alegria que ens ha donat el Govern, que ha reconegut la llengua de signes com a oficial en la Llei de Transitorietat, ens ha durat ben poc. És curiós que al mateix temps no es garanteixi com cal el dret dels alumnes sords”, ha recalcat la portaveu de la plataforma, Marian González.
La llei d’accessibilitat per a persones sordes que es va aprovar el 2010 marca que els anomenats CREDA, o centres de recursos educatius per a deficients auditius, i Ensenyament han de fomentar les dues línies d’aprenentatge per a persones sordes que hi ha contemplades, tant la de tradició oralista, en què s'ajuda els nens sords només a aprendre a llegir els llavis, un exercici que és eficaç només en situacions molt concretes; com la bilingüe, en què aprenen la llengua de signes.
No hi ha cap comentari
Comenta aquest article
Informa sobre aquest comentari